뚜하가족의 일상을 기록

수하아빠의 육아일기/축구장 후기/수하엄마의 방구석 미싱/음식리뷰

수하네 블로그

일반상식

뜻깊은 영어 속담

수하엄마 2023. 11. 12. 11:06
728x90
반응형
SMALL

뜻깊은 영어 속담

영어 속담은 영어로 표현되는 흔히 알려진 문구로, 말 그대로의 의미와 함축된 의미 모두로 많은 교훈을 전달합니다. 이러한 영어 속담들은 문화와 역사, 지혜로움을 담고 있어서 영어 학습자들에게 많은 도움을 줍니다. 이번 글에서는 몇 가지 뜻깊은 영어 속담에 대해 알아보도록 하겠습니다.

1. "Actions speak louder than words."

이 속담은 행동이 말보다 더 중요하다는 것을 강조합니다. 종종 사람들은 말을 하면서 행동으로 따르지 않는 경우가 있지만, 이 속담은 말보다 행동이 훨씬 더 중요하다는 사실을 상기시킵니다. 말 그대로 행동이 더 큰 영향력을 가진다는 뜻입니다.

2. "When in Rome, do as the Romans do."

이 속담은 "로마에 가면 로마 사람처럼 행동하라"라는 뜻으로, 해당 지역의 관행과 문화를 따르는 것을 권장합니다. 타 문화를 경험하는 경우, 현지의 관행과 문화를 존중하고 받아들이는 것이 중요하다는 의미를 내포하고 있습니다.

3. "A stitch in time saves nine."

이 속담은 문제를 발견하면 즉시 조치를 취해 문제가 커지지 않도록 해야 한다는 의미입니다. 작은 문제에 대한 조치를 즉시 취함으로써 나중에 큰 문제가 발생하지 않도록 예방하는 것이 중요하다는 말이에요.

4. "Don't put all your eggs in one basket."

이 속담은 모든 것을 하나의 것에만 의존하지 말라는 것을 말합니다. 다양한 옵션을 활용해야 위험을 분산시키고 안정성을 확보할 수 있다는 의미입니다. 가능한 여러 가지 선택지를 고려하고 조심스럽게 행동해야 합니다.

5. "Better late than never."

이 속담은 낮선 곳에 도착하는 것은 물론 어떤 일이든 시간이 지나도 늦게 시작하는 것보다는 무조건 낫다는 뜻입니다. 계획이 늦게 진행되는 경우라도, 시작하는 것이 중요하다는 의미를 담고 있습니다.

6. "Actions speak louder than words."

이 속담은 행동이 말보다 더 중요하다는 것을 강조합니다. 종종 사람들은 말을 하면서 행동으로 따르지 않는 경우가 있지만, 이 속담은 말보다 행동이 훨씬 더 중요하다는 사실을 상기시킵니다. 말 그대로 행동이 더 큰 영향력을 가진다는 뜻입니다.

7. "When in Rome, do as the Romans do."

이 속담은 "로마에 가면 로마 사람처럼 행동하라"라는 뜻으로, 해당 지역의 관행과 문화를 따르는 것을 권장합니다. 타 문화를 경험하는 경우, 현지의 관행과 문화를 존중하고 받아들이는 것이 중요하다는 의미를 내포하고 있습니다.

8. "A stitch in time saves nine."

이 속담은 문제를 발견하면 즉시 조치를 취해 문제가 커지지 않도록 해야 한다는 의미입니다. 작은 문제에 대한 조치를 즉시 취함으로써 나중에 큰 문제가 발생하지 않도록 예방하는 것이 중요하다는 말이에요.

9. "Don't put all your eggs in one basket."

이 속담은 모든 것을 하나의 것에만 의존하지 말라는 것을 말합니다. 다양한 옵션을 활용해야 위험을 분산시키고 안정성을 확보할 수 있다는 의미입니다. 가능한 여러 가지 선택지를 고려하고 조심스럽게 행동해야 합니다.

10. "Better late than never."

이 속담은 낮선 곳에 도착하는 것은 물론 어떤 일이든 시간이 지나도 늦게 시작하는 것보다는 무조건 낫다는 뜻입니다. 계획이 늦게 진행되는 경우라도, 시작하는 것이 중요하다는 의미를 담고 있습니다.

728x90
반응형
LIST